Desde que colgué la ausencia que casi no he escrito ninguna reseña y aunque tengo otros libros menos recientes, he decidido empezar por esta porque es uno de los libros que más me ha gustado en lo poco que llevamos de año. Quizá porque iba con cero expectativas, casi sin conocer al autor y solo con la sensación de que era una buena compra. Quizá simplemente porque el libro lo merece. Sea como sea, espero animaros a leer el libro (o al autor) con esta reseña.
Víctor Negro está pasando un mal verano. La novia lo ha dejado, sus vecinos están locos y encima, su trabajo empieza a complicarse cuando una "pasa" de suicidios de abuelos se extiende por la ciudad de Barcelona. Pero lo que empieza por una incidencia algo anormal acabará por transformarse en algo que nadie, siquiera Víctor, espera.
El resumen es una mierda, espero que podáis perdonármelo. Pero no quería estropearos nada de la historia (como hizo la sinopsis a mi) ya que creo que es uno de esos libros que uno ha de coger con ganas, pero sin saber nada más. Pues una de las cosas que más me han gustado del libro ha sido como la trama me absorbía y me impedía dejar de leer.
Y no solo la trama te absorbe. La misma ambientación parece espesarse o diluirse según el momento y las sensaciones que transmite Pastor con su pluma llegan a ser tan físicas como las que siente Víctor. Logra adentrarte en el libro con facilidad, hacerte sentir, vivir con Víctor en esa Barcelona vacía de agosto.
Plagada de referencias cinematográficas, literarias o musicales, Marc Pastor escribe con un estilo desenfadado y muy natural que te acerca a Víctor. Escrito en primera persona sin que eso le quite credibilidad al libro, sino al contrario, te hace vivirlo más. El autor sabe dotar a los personajes de voz propia y de una personalidad muy destacada, no solo a Víctor, sino también a los demás secundarios. Los personajes, por lo tanto, están muy bien construidos.
El libro está escrito en catalán y os recomiendo que os lo leáis en ese idioma y no en ningún otro (claro, si sabéis el idioma xD), porque se adapta a la perfección tanto a la ambientación como a los personajes. Marc Pastor usa el bilinguismo de Barcelona para darle más vida a su historia y a ciertos personajes, algo que hace, además, con maestría.
En conclusión: Si os apetece leer un libro post-apocalíptico con un toque a medio camino entre la comedia y el sarcasmo, este es vuestro libro. Si no, espero que os animéis también, por que vale mucho la pena. Yo espero poder leer pronto otros libros de este autor, porque la verdad es que me ha gustado mucho.
4,5/5
¡Hola! No lo conocía en absoluto pero tampoco es que me termine de llamar, no sabría decirte por que :/ Y eso que ya sabes que tomo nota de todas tus recomendaciones pero no sé. De todos modos si algún día me decido está claro que será en catalán ;)
ResponderEliminarUn beso y gracias por la recomendación.
Nos vemos ^^
¡Hola!
EliminarBueno, no pueden llamarte todos los libros que comente, así que es normal que no te lo apuntes. No te preocupes, ya el próximo seguro que sí te gusta ;)
¡Un beso!
Pues no conocía este libro y aunque con tu reseña me has picado la curiosidad la verdad es que no creo que sea un libro para mi jeje
ResponderEliminarUn beso
Bueno, si no tienes ganas de leerlo o no te convence, pues nada. Pero realmente es un libro interesante ^^
EliminarUn beso! :)
No lo conocía, aunque me da algo de curiosidad, si se me presenta la oportunidad, lo leeré.
ResponderEliminarBesos!!
Bueno, espero que te guste entonces si te lo lees, aunque está en español (lo miré), quizá es un poco difícil de conseguir, por no ser muy conocido.
Eliminar¡Un beso!
Anda! Yo lo compre en ebook en castellano y la verdad es que no me había vuelto a acordar de él, gracias a tu reseña acabo de meterlo en el kindle, a ver si lo leo pronto ;)
ResponderEliminarUn beso!!
Pues mira, si te animas espero que te guste. A ver, es una novela raruna y pre-apocalíptica, pero a mi me ha parecido interesante y si estás abierta a este tipo de lecturas, creo que a ti también te lo parecerá.
Eliminar¡un beso!
¡Hola!
ResponderEliminarNo lo conocía y después de leer tu reseña me han entrado muchas ganas de leerlo. Me atrae el hecho de que tenga referencias literarias y cinematográficas. Aunque yo lo tendría que leer en castellano, porque no sé catalán, la verdad...
Un beso
¡Hola!
EliminarSí, creo que a ti te gustaría bastante y no te preocupes, que está traducido al español también (lo comentaba sobretodo para los que tienen la oportunidad de elegir entre los dos idiomas para que se decanten por el original, pero en castellano seguro que está bien traducido).
Espero que si te animas, te guste y me digas que tal ^^
¡Un beso!
¡Hola!
ResponderEliminarMe estaba encantado la reseña y me estaba entrando mucha curiosidad por el libro hasta que he llegado a la parte del catalán, porras, yo no hablo ni una palabra, me parece que lo voy a buscar en español aunque me arriesgue a perderme parte de su encanto.
¡Un abrazo!
¡Hola!
EliminarJo, me alegro que te haya gustado la reseña. La escribí justo después de leer el libro porque me entusiasmó bastante jaja. Pero no te preocupes por lo del idioma, que está traducido al español y seguro que el mismo autor la revisó en ese idioma (o al menos es lo que haría yo xD), así que estará bien traducido. Eso sí, quizá te cuesta encontrarlo al ser un libro poco conocido.
¡Un beso!
Eso me pasa a mi muchas veces, no quieres contar nada de la historia porque no paras de meter spoilers jajaj. La verdad es que estoy como casi todos, con la intriga y la curiosidad de leerlo así es que lo apunto para más adelante! Un saludo :D
ResponderEliminarSí, tengo que controlarme porque sino explicaría lo más emocionante y aunque quizá eso atrajera más personas para que se leyeran la novela, no dejaría espacio para la sorpresa y prefiero que, como yo, la gente entre en un libro sin apenas conocer nada.
Eliminar¡Espero que te guste si te animas a leerlo!
¡Un beso!
¡Hola guapa!
ResponderEliminarNo sé si me leeré este libro, quizás sí... lo tendré que pensar >.<
Besitos<3
¡Hola!
EliminarBueno, la cosa es que tendrás que encontrarlo xD. Pero si lo encuentras, te animo a que lo leas, que no es muy largo y se lee muy rápidamente por la forma ágil y sincera con la que está escrito.
¡Un beso! :)
Me lo apunto ahora mismo..creo que puede gustarme!!!!! Y esta edición parece chula.
ResponderEliminarUy, pues espero que te guste! En catalán, con las ediciones de La magrana, creo que está bastante más fácilmente encontrable que en español, pero hablo por hablar. Eso sí, la edición es muy chula realmente ^^
Eliminar¡Un beso!
Todo iba perfecto con la lectura de la reseña y tenía pensado decir que lo quiero leer, cuando has dicho que está en catalán xD ahí mis ánimos se esfumaron casi por completo. Y digo casi porque quiero preguntarte si ¿existe traducción al español? Porque se ve interesante y como eres una de las personas en quien confío en cuanto a gustos literarios, pensaba en leerlo cuando se pudiera xD
ResponderEliminarNo, está en español también y tratándose de un libro que ha escrito una persona bilingue, seguramente estará revisado por el mismo autor. Existe una traducción al español (http://www.casadellibro.com/libro-el-ano-de-la-plaga/9788498678437/1801888), el comentario era más bien para la gente que puede elegir los dos idiomas.
EliminarA ver si lo encuentras (algo que quizá te sea difícil, por eso xD) y si lo haces, ya me dirás que tal :D
¡Un beso!
Pueeees, me había gustado mucho pero mi catalán...brilla por su ausencia! jajaja. Habrá que mirar si está en castellano. Investigaré un poco.
ResponderEliminar¡Un abrazo y muchas gracias por tu reseña!
¡Hola!
EliminarEstá en castellano, está en castellano también jaja. Creía que quedaba claro, me sabe mal no haber sido suficientemente clara, pero está en español también ^^
Espero que si lo encuentras, te animes a leerlo porque es un buen libro ^^
¡Un beso!
Como siempre, me has convencido para apuntar otro título más en mi wishlist! Aunque permíteme que lo haga en castellano... :)
ResponderEliminarUn beso y gracias!
Jajaja si es que soy un caso xD. Sí, en español también está y seguro que la traducción es muy fiel al ser el autor bilingue (al menos en mi caso, si escribiera libros en catalán vigilaría yo misma la traducción al español xD).
Eliminar¡Espero que te guste!
¡Un beso!